精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    孟門,即龍門之上口也.實(shí)為河之巨阨,兼孟門津之名矣
    此石經(jīng)始禹鑿,河中漱廣,夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚.古之人有言:“水非石鑿,而能入石.”信哉!其中水流交沖,素氣云浮,往來(lái)遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄.其水尚崩浪萬(wàn)尋,懸流千丈,渾洪赑怒,鼓若山騰,浚波頹疊,迄于下口.方知慎子下龍門,流浮竹,非駟馬之追也.
    1.全文翻譯
    2.
    此石經(jīng)始禹鑿的鑿
    窺深悸魄的悸魄
    3.作者在文中2次征引古籍,各有什么作用
    語(yǔ)文人氣:540 ℃時(shí)間:2020-06-20 01:20:17
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯:孟門,就是龍門的入口.實(shí)在是河中的巨大隘口,又被稱作“孟門津”.傳說(shuō)中龍門是大禹所鑿出,河中水流湍急,水被山所夾很長(zhǎng)的一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來(lái)似的.古人曾說(shuō):“水不是石匠的鑿...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版