精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • but I have`t had any change yet

    but I have`t had any change yet
    課本翻譯:但我還沒看到硬幣 看為何用had
    是(現(xiàn)在完成時)明白,不明白的是動詞為何用had,這與課本翻譯不通啊 新概念117課 正版 我的理解"沒有" "看不到"也通
    語文人氣:472 ℃時間:2020-04-09 22:36:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    現(xiàn)在完成時態(tài):主語+Have+動詞過去分詞
    本時態(tài)的Have是助動詞,用來表示事件的完成.
    而助動詞后面的分詞可以是任何動詞的過去分詞,自然包括have(有)的過去分詞.那么have(有)的過去分詞是什么呢?對,就是had.
    所以but I haven't had any change yet.這句話中表示“有”這個意思的時候用的是have的過去分詞had,而不是have了.也就是說,這個現(xiàn)在完成時態(tài)要求have跟動詞的過去分詞搭配,那么“有”的過去分詞就是had,所以就搭配,就對了.明白了吧?很簡單很簡單的,要熟悉常用動詞的分詞形式哦!
    既然明白是現(xiàn)在完成時態(tài)就好了啊.不用非要硬套書本上的東西,要知道書上寫的不全是正確的.
    我看這個書上翻譯的就是胡扯.干嘛非要跟書本上一樣.萬一印錯了你也跟著……豈不笑話.
    管它新概念不概念呢~雖然要發(fā)揚鉆研的精神,但樓主也不必在語言的轉(zhuǎn)換上下這種無謂的功夫吧?又不是寫詩.記住啊,語言是用來交流的,不是用來研究的.除非你是語言學(xué)家,另當(dāng)別論.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版