精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Well,Ben told Lana that Marcia was giong to have a surprise party for her

    Well,Ben told Lana that Marcia was giong to have a surprise party for her
    1.整句話怎么翻譯呀?望能作些點(diǎn)撥?
    2.這個(gè)surprise party 舉行了沒有?
    3.就整句意思來看,好象沒有舉行,只是一種打算.那么在這里為什么用was,而不是用will be?
    Thank you!
    其他人氣:679 ℃時(shí)間:2020-01-28 06:57:11
    優(yōu)質(zhì)解答
    有一種時(shí)態(tài)叫過去將來時(shí).一般過去將來時(shí)表示從過去的某一時(shí)間來看將來要發(fā)生的動(dòng)作或存在的狀態(tài).過去將來時(shí)常用于賓語從句和間接引語中.一般過去將來時(shí)的出發(fā)點(diǎn)是過去,即從過去某一時(shí)刻看以后要發(fā)生的動(dòng)作或狀態(tài). ...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版