郭沫若詩兩首翻譯
郭沫若詩兩首翻譯
英語人氣:323 ℃時間:2020-04-14 01:53:40
優(yōu)質解答
To Daffodils 詠黃水仙花 ---By Robert Herrick 郭沫若譯 Fair Daffodils,we weep to see 美的黃水仙,凋謝得太快,You haste away so soon; 我們感覺著悲哀; As yet the early-rising Sun 連早晨出來的太陽 Has not ...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1英語翻譯
- 2一個時鐘的分針長8厘米,它從上午8點走到12點,分針的針尖共走了多少厘米?分針掃過的面積是多少?
- 3x+10-23.5=17 = =
- 4請問這道英語語法題
- 5冰水混合物是純凈物嗎?
- 61.My mother __a teacher.
- 7等腰三角形的底邊長20 cm,面積為100/33cm2,求它的各內角.
- 8形容喜歡女生的詞語
- 9將30攝氏度100克硝酸鉀的飽和溶液蒸發(fā)掉10克水后,仍冷卻到30攝氏度,則蒸發(fā)前后溶液中保持不變的是
- 10a.2g氫氣b.2molNH3.c.9g水.d.1.806*10^24個硫酸分子,
- 11平行線分線段成比例逆定理是什么?有圖說明就更好了!
- 12落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色的整詩誰知道