精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • His excellence at work leaves nothing to be desired. 該怎么翻譯呢?謝謝了!

    His excellence at work leaves nothing to be desired. 該怎么翻譯呢?謝謝了!
    英語人氣:658 ℃時(shí)間:2020-05-15 13:30:22
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話的意思就是他的出色工作很讓人滿意.nothing to be desired就是說沒有什么可以想得到或者想要了,已經(jīng)沒什么渴求了,表明了他的工作是及其令人滿意的,已經(jīng)令他的上司對他沒有任何要求了,不會(huì)再向他索求更多,要求他做得更好,也就是他的工作已經(jīng)做得很好很好了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版