精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 前面是摩根大通說援助西班牙的總花費(fèi)將增加到3500億歐元才可能穩(wěn)定住局勢,接著說:

    前面是摩根大通說援助西班牙的總花費(fèi)將增加到3500億歐元才可能穩(wěn)定住局勢,接著說:
    That‘s assuming the situaion can be stabilised at all.
    這句話的語法能否幫忙分析一下,at all翻譯為只是.assume后面怎么跟了個(gè)句子?前面不是有that is
    英語人氣:579 ℃時(shí)間:2020-03-25 19:27:30
    優(yōu)質(zhì)解答
    that是句子的主語,situaion can be stabilised at all.前面應(yīng)當(dāng)有一個(gè)that,做that的同位語從句
    供參考.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版