精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 看不懂這句子!

    看不懂這句子!
    New technologies are continually being introduced that create new hazards not covered by existing laws
    that 做什么
    英語人氣:954 ℃時間:2020-03-31 20:02:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    這里的that引導的是一個結果狀語從句.
    本句話的意思是:新的技術被源源不斷地引進,結果就產(chǎn)生了一些現(xiàn)行法律還沒有涉及到的危害.
    that引導結果狀語從句在英語中較少見,一般也是我們不太熟悉的.又如:
    What's the matter that he is late again?怎么回事他又遲到了?這句話想說的是到底發(fā)生了什么事以至于導致了后面他遲到這樣一個結果.
    即便是在語法書里,能夠找到的例句也太少了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版