精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    ①今君獨(dú)跨敝馬孑孑而來,使我何由相避?
    ②為馬所累,顧無可奈何.
    語文人氣:508 ℃時(shí)間:2020-02-03 12:13:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    試譯如下:
    1、現(xiàn)在你單獨(dú)一人騎著我的馬來,讓我有什么理由躲避你呢?(“敝”有兩個(gè)意思:(1)破舊.“敝馬”就是困頓的馬.(2)對人自稱的謙辭.不知前后文,按第二個(gè)意思翻譯.你自己看著辦)
    2、被馬所拖累,但是也沒有什么辦法.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版