精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    當(dāng)他到達(dá)旅館的時(shí)候,第一件想做的事就是把行李放下,洗個(gè)澡,再刮一下胡子,然后出去走走.
    When he arrived at the hotel,the first thing he wanter to do was drop his luggages,have a bath and a shave,then walked around.
    我想問為什么 “drop his luggages,have a bath and a shave”,這里為什么動(dòng)詞都用原型的,前面明明有was啊,后面應(yīng)該接ING形式吧?還有“the first thing he wanter to do ”是主語(yǔ)從句嗎?我記得連接詞里面沒有“the first thing”啊!求大哥大姐們解釋,
    英語(yǔ)人氣:690 ℃時(shí)間:2019-12-01 12:37:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    the first thing是主語(yǔ),he wanted to do是定語(yǔ)從句,這里是特殊用法,后面其實(shí)都是動(dòng)詞不定式to do sth結(jié)構(gòu),但由于定語(yǔ)從句中有實(shí)義動(dòng)詞(不是助動(dòng)詞)do,to一律省略
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版