精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    M:You’re on the right track.I just think you need to narrow the topic down.
    W:Yeah,you’re right.I always start by choosing two boarder topics when I’m doing a research paper.
    尤其不懂ou’re on the right track和 I always start by choosing two boarder topics 這句
    其他人氣:184 ℃時(shí)間:2020-01-28 14:17:10
    優(yōu)質(zhì)解答
    男:你的方法是正確的.我認(rèn)為你需呀縮小論題(題目).
    女:(語氣詞)你說的對(duì).當(dāng)我做學(xué)術(shù)論文時(shí),我總是以選擇兩個(gè)更寬泛(范圍廣泛)的題目開始.
    以上答案是本人手動(dòng)翻譯.
    track有軌跡、路徑的意思,這里應(yīng)該引申為通往成功的路,即:方法.
    broad 是寬泛的比較級(jí),即更寬泛的.
    注:你的原句中boarder應(yīng)該是打錯(cuò)了吧,應(yīng)該是broad.boarder是寄宿生.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版