精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    如果我以莎士比亞的作品作一個商業(yè)演出,但我本身不懂英文,是看翻譯版本的.請問我要不要付費給譯者?
    語文人氣:801 ℃時間:2020-02-03 20:56:48
    優(yōu)質(zhì)解答
    著作權(quán)法規(guī)定:使用改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品進(jìn)行演出,應(yīng)當(dāng)取得改編、翻譯、注釋、整理作品的著作權(quán)人和原作品的著作權(quán)人許可,并支付報酬.
    因此你需要付費給譯者以及原作品人
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版