原文:
宓子治單父,齊人攻魯,道單父.始,父老請(qǐng)?jiān)唬骸胞溡咽煲?今齊寇迫,令民自刈而歸,可以益食,且不資寇.”三請(qǐng),宓子不聽.俄而,麥畢資乎齊寇.季孫聞之怒,使人讓宓子曰:“民于寒耕熱耘,曾弗得食也.弗知猶可,聞或以告,而夫子弗聽!”宓子曰:“今年無(wú)麥,明年可樹,令不耕者得獲,是樂有寇也.且一歲之麥,于魯不加強(qiáng),喪之不加弱.令民有自取之心,其創(chuàng)必?cái)?shù)年不息.”季孫聞之稱善.
編輯本段譯文:
宓子治理單父的時(shí)候,適逢齊國(guó)向魯國(guó)進(jìn)攻,取道單父.當(dāng)初,父老請(qǐng)求說(shuō):“麥子已經(jīng)成熟,如今齊寇逼近,讓百姓出城自己把麥子收割回來(lái),不僅能夠增加貯備,而且不會(huì)供給敵人.”父老再三請(qǐng)求,宓子都沒有答應(yīng).不久,這些麥子全部被齊寇搶走了.季孫聽到這件事大發(fā)脾氣,派人責(zé)備宓子說(shuō):“百姓冒著嚴(yán)寒酷暑,耕種除草,還沒有得到糧食呢.不知道這件事還可以原諒,你既然聽說(shuō)了而且又有人把這件事報(bào)告給了你,然而你卻不采納.”宓子說(shuō):“今年沒有收到麥子,明年可以再種植.讓不耕種的人得到收獲,這是樂于使百姓知道有敵人存在呢.況且一年所收割的麥子,對(duì)于魯國(guó)來(lái)說(shuō)不會(huì)使它強(qiáng)大,喪失它也不會(huì)使它弱小.假使讓民眾產(chǎn)生了不勞而獲的心理,那種創(chuàng)傷是多年也難治愈的!”季孫聽到宓子的這番話,說(shuō)好.
注釋:宓子:魯國(guó)人,孔子的學(xué)生 單父:古地名 刈:割 季孫:復(fù)姓, 季孫氏,掌握魯國(guó)政權(quán)的貴族
宓子治單父的文言文翻譯?
宓子治單父的文言文翻譯?
語(yǔ)文人氣:623 ℃時(shí)間:2020-05-20 00:04:23
優(yōu)質(zhì)解答
我來(lái)回答
類似推薦
- 宓子賤治亶父譯文
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)翻譯
- cosAcosB+sinAsinB=1 可得到什么
- 作文:游大夫山350字
- 計(jì)算:666×778+333×444=_.
- n個(gè)數(shù)的和的各個(gè)數(shù)位的和,等于這幾個(gè)數(shù)字各數(shù)位的和嗎
- We should _______ ______ _______them.我們應(yīng)該友好的對(duì)待他們.
- 3fe2+ +2s2o3 2- +o2+xoH-1====fe3o4+S4O6 2- +2H2O 為什么說(shuō)每生成1MOLfe3o4反應(yīng)轉(zhuǎn)移的電子數(shù)為 4MOL
- 仰角的概念
- be blessed with 的意思及用法
猜你喜歡
- 1英語(yǔ)翻譯
- 2中國(guó)當(dāng)前的主要矛盾,是人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的物質(zhì)和文化生活和落后的社會(huì)生產(chǎn)之間的矛盾,具體表現(xiàn)在我們生活的哪些方面呢?
- 3如圖是一個(gè)平分角的儀器,其中AB=AD,BC=DC,將點(diǎn)A放在角的頂點(diǎn),AB和AD沿著角的兩邊放正,沿AC畫一條射線AE,AE就是角平分線,請(qǐng)說(shuō)明它的道理.
- 4what are you busy ( ) i'm busy ( )my homework
- 5我賭你等不起怎么翻譯
- 61×3/1+3×5/1+5×7/1+...+99×101/1 的值
- 7沙塵暴給人類的危害
- 8求有“蒼穹”二字的詩(shī)詞成語(yǔ)
- 9四十五分之十四除以(五分之一加三分之一)
- 1026414: finally, don't panic, think about what you can achieve, not what you can't. positive thinking is important !
- 11成語(yǔ)中的名人故事的由來(lái)?
- 12向醋酸溶液中加水稀釋,參考書上說(shuō)氫離子濃度增加,這是怎么回事?