精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    AS with the earlier ASLIB survey,attention focuses mainly upon the perceptions of three groups:date processing professional,general managers,and information scientists;although later the focus narrows even more sharply.Rather than become mired in endless definitions,two illustrative examples are used to help focus on the subject.First there is the standard definition of Information Resource Management which,as defined by Burk and Horton,istreated as synonymousand interchangeable with the term”Information Management.”
    英語人氣:856 ℃時間:2020-03-25 02:09:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    同早期英國特種圖書館和資料館協(xié)會的調(diào)查一樣,人們關(guān)注如下三類人的觀念:數(shù)據(jù)處理專業(yè)人員、總經(jīng)理和信息科學家.盡管后來人們關(guān)注的范圍已經(jīng)急劇縮小.兩個例子可以用來輔助研究這個話題,這就免受無數(shù)定義的困擾.首先,根據(jù)伯克和霍特的觀點,信息資源管理有標準定義,這種定義與術(shù)語“信息管理”同義,也可與之互換.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版