精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    The worst part is,many if not all of these blunders are completely
    avoidable.
    后半句的主語(yǔ)是什么呢?
    如果可以,請(qǐng)幫忙翻譯一下這個(gè)英文句子吧
    ###
    完了,怎么又相反的兩種意思出現(xiàn)呢?真是困擾哦。
    英語(yǔ)人氣:843 ℃時(shí)間:2020-05-20 02:33:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    摘自《牛津高階英漢雙解詞典》(第7版)1014頁(yè):if not---used to suggest that sth may be even larger,more important,etc.than was first stated (表示可能更大或更重要等).they cost thousands if not millions ...
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版