精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求一首詩(shī)的英文翻譯

    求一首詩(shī)的英文翻譯
    誰(shuí)能翻譯席慕容的<成熟>么?用英文哦!
    或者其他一些她的詩(shī)也行
    英語(yǔ)人氣:602 ℃時(shí)間:2019-10-11 19:40:14
    優(yōu)質(zhì)解答
    成熟
    席慕容
    童年的夢(mèng)幻褪色了
    不再是只愿做一只
    長(zhǎng)了翅膀的小精靈
    有月亮的晚上
    倚在窗前的
    是漸呈修長(zhǎng)的雙手
    將火熱的頰貼在石欄上
    在古常春藤的蔭里
    又螢火在游
    不再寫(xiě)流水帳似的日記了
    換成了密密的
    模糊的字跡
    在一頁(yè)頁(yè)深藍(lán)淺藍(lán)的淚痕里
    有著誰(shuí)都不知道的語(yǔ)句
    Be mature
    A childhood dream fade
    No longer a little Stars of the long wings only
    There at the moon
    Lean on the window
    Is a gradual slender hands
    Cheek posted on the fences will be fiery
    Yum Lane in the ancient ivy
    Also in outbound fireflies
    No longer write a sequence similar diary
    Replaced by dense
    The characters blurred
    Page in the blue light blue tears Lane
    Nobody has to know the words
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版