精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我不去想是否能夠成功,
    既然選擇了遠方,
    便只顧風雨兼程.
    我不去想能否贏得愛情,
    既然鐘情于玫瑰,
    就勇敢的吐露真誠.
    我不去想身后會不會襲來寒風冷雨,
    既然目標是地平線,
    留給世界的只能是背影.
    我不去想未來是平坦還是泥濘.
    只要熱愛生命,
    一切,都在意料之中.
    其他人氣:250 ℃時間:2019-10-18 19:17:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    熱愛生命
    Passion for Life
    汪國真
    by Wang Guozhen
    我不去想是否能夠成功
    既然選擇了遠方
    便只顧風雨兼程
    我不去想能否贏得愛情
    既然鐘情于玫瑰
    就勇敢地吐露真誠
    I care not whether I can succeed.
    Since in choice of the distance,
    I simply travel in wind and rain.
    I care not whether I can win love.
    Since in deep love with a rose,
    I just unbosom myself bravely.
    我不去想身后會不會襲來寒風冷雨
    既然目標是地平線
    留給世界的只能是背影
    我不去想未來是平坦還是泥濘
    只要熱愛生命
    一切,都在意料之中
    I care not whether hit by wind and rain.
    Since my goal is to reach the horizon,
    Only my back is in face of the world.
    I care not whether future is smooth or muddy,
    If only I have passion for life,
    Everything will go as expected怎么翻譯的?自己?我沒到那個境界,這是汪國真的名篇“熱愛生命‘,順道搜索了一下,希望對你有所幫助
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版