精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    要翻譯的恰到好處,而且有靈氣.只有真正看過《一枝梅》的人才能體會(huì)出真句話的感情.
    請(qǐng)給出答案者,同時(shí)給出這樣翻譯的理由,并指出自己句子的語法結(jié)構(gòu),
    其他人氣:865 ℃時(shí)間:2020-06-05 19:27:39
    優(yōu)質(zhì)解答
    英文其實(shí)很簡單的話包含意思,不用按字面上來.
    就像“My love”在詩歌中翻譯成我的摯愛,在生活中例如妻子對(duì)丈夫隨口說"what about you,my love?"就譯成“親愛的,你呢?”
    你的那句話譯成:“You are my first and will be my last.”說話的語氣和停頓才能凸顯句子的深意
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版