精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 博學(xué) 這篇古文全篇怎么翻譯?

    博學(xué) 這篇古文全篇怎么翻譯?
    語文人氣:685 ℃時(shí)間:2020-05-21 23:55:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    【原文】
    孟子曰:“博學(xué)而詳說之,將以反說約也.”
    【譯文】
    孟子說:“廣博地學(xué)習(xí),詳盡地解說,目的在于融會(huì)貫通后返歸到簡約去.”
    【讀解】
    真理原本是至簡至約的,一半是因?yàn)槲覀兝斫獾男枰?一半是因?yàn)樗^“飽學(xué)之士”的炫耀門楣,使它們變得越來越復(fù)雜,越來越深?yuàn)W了.
    “你不說我倒還明白,你越說我越糊涂了!”這是我們時(shí)??梢月牭降谋г?或者說幽默.如果這抱怨發(fā)自一位勤勉的學(xué)生之口,那老師恐怕真要腋下出汗,恨無地洞可鉆哩.
    其實(shí),在很多問題上,我們都是要恨無地洞可鉆的.比方說, “人是什么?”“文化是什么?”不說人人都明白,一說人人都糊涂. 所以,博學(xué)詳說不是為了炫耀淵博,故作深刻,而是為了深入淺出,出博返約.
    教學(xué)如此,演說如此,舞文弄墨也莫不如此.
    所謂“絢爛之極歸于平淡”,博學(xué)詳說歸于簡約.
    博學(xué)評(píng)說是手段,歸于簡約才是目的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版