精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    哪位好心人有《荀子》的英語(yǔ)翻譯啊,江湖救急.幫嗎看看這句怎么翻譯“故有社稷者而不能愛(ài)民,不能利民,而求民之親愛(ài)己,不可得也.民不親不愛(ài),而求為己用,為己死,不可得也.民不為己用,不為己死,而求兵之勁,城之固,不可得也.兵不勁,城不固,而求敵之不至,不可得也.”
    英語(yǔ)人氣:735 ℃時(shí)間:2020-04-13 12:39:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    只能意譯下:
    So,the governor won't gain the people's respects and supports if he didn't care about and make profits for his people.Moreover,it is impossible that the people are willing to do anything or even to die to for the governor if he didn't care about and love his people.Without the people's usage and dead,it is useless if he only have the powerful army and the strong fort.Consequently,it is impossible if there is no enemy coming without the powerful army and the strong fort.
    希望能夠幫到你.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版