精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 游山西村的翻譯

    游山西村的翻譯
    語文人氣:227 ℃時間:2019-10-08 13:34:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    游山西村
    陸游
    莫笑農(nóng)家臘酒渾①,豐年留客足雞豚②.
    山重水復(fù)疑無路③,柳暗花明又一村④.
    簫鼓追隨春社近⑤,衣冠簡樸古風(fēng)存⑥.
    從今若許閑乘月⑦,拄杖無時夜叩門⑧.
    譯文:
    不要笑話農(nóng)家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人.
    一重重山,又一道道水,疑惑無路可行間,忽見柳色濃綠,花色明麗,一個村莊出現(xiàn)在眼前.
    你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風(fēng)依舊保存.
    從今日起,如果允許乘著月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門.
    〔注釋〕
    ①:臘酒:頭一年臘月釀制的酒.
    ②:足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴.豚,小豬,詩中代指豬肉.
    ③:山重水復(fù):一重重山,一道道水.
    ④:柳暗花明:綠柳繁茂蔭濃,鮮花嬌艷明麗.
    ⑤:簫鼓:吹簫打鼓.春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日.
    ⑥:古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗.
    ⑦:若許:如果這樣.閑乘月:有空閑時趁著月光前來.
    ⑧:無時:隨時.叩(kòu)門:敲門.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版