原文
《游山西村》
?。纤危╆懹?
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚.
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村.
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存.
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門.
注釋
選自《劍南詩稿》.陸游(1125~1210),字務(wù)觀,號放翁,山陰(今浙江紹興)人,南宋著名愛國詩人.
①臘酒:臘月里釀造的酒.
②足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴.豚,小豬,詩中代指豬肉. 足:足夠,豐盛.
③山重水復(fù):一座座山、一道道水重重疊疊.
④柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷.
?、莺嵐模捍岛嵈蚬?
⑥春社:古代把立春后第五個戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收.⑦古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗.
⑧若許:如果這樣.
⑨閑乘月:有空閑時趁著月光前來.
⑩無時:沒有一定的時間,即隨時.叩(kòu)門:敲門.
譯文
正值豐年,樸素的農(nóng)家自釀臘酒,殺雞宰豬殷勤待客 ,可別笑話那酒漿渾濁,酒香中溢出的農(nóng)家熱情早已使人心馳神往. 尋尋覓覓,山巒重重疊疊,溪流迂回曲折,似已無路可走,繼續(xù)前行,忽然柳樹茂密,山花鮮艷,又一村莊出現(xiàn)在眼前. 春社祭祀的日子近了,村里吹簫打鼓的熱鬧起來了,農(nóng)家人布衣氈帽,淳厚的古風(fēng)猶存,好一派清新古樸的鄉(xiāng)村風(fēng)貌! 從今后,若是您(農(nóng)家)同意我隨時來拜訪,閑來時我將會拄著拐杖,踏著月色,前來叩門.
英語翻譯
英語翻譯
語文人氣:933 ℃時間:2019-08-19 11:34:08
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 《游山西村》的翻譯
- 游山西村 陸游 的翻譯
- 游山西村這首詩的全部翻譯
- 游山西村的翻譯
- 翻譯蘇軾的游山西村
- 經(jīng)過點(diǎn)(-2,0),且與x軸垂直,這條直線的方程是?
- 如圖,A城氣象臺測得臺風(fēng)中心在A城正西方向320km的B處,以每小時40km的速度向北偏東60°的BF方向移動,距離臺風(fēng)中心200km的范圍內(nèi)是受臺風(fēng)影響的區(qū)域. (1)A城是否受到這次臺風(fēng)的影響?
- 我十一點(diǎn)半吃午飯 用英語怎么說
- 缺乏維生素A可能引發(fā)? A.夜盲癥 B.干眼病 C.腳氣病 D.大脖子病 急!
- 編一個應(yīng)用題,使列出的方程為500/x-500/x+2=2
- 123456789 三個數(shù)字為一組互相減 一組減另一組等于第三組
- 一輛汽車從甲地開往乙地,平均105km用了3小時,然后以每小時28km速度在山地行了2小時到達(dá)乙地
猜你喜歡
- 1Draw a picture for the place which you like best 的意思
- 2根號下6是不是最簡二次根式?根號下x+1是不是最簡二次根式呢?怎樣判定是不是最簡二次根式啊?
- 3英語翻譯
- 4寫瑞安的作文,寫民間習(xí)俗或景點(diǎn)(最好都寫)
- 5正方體、圓柱和圓錐的底面積相等,高也相等.如果圓柱的體積是1000立方厘米,圓錐的體積大約是_立方厘米;正方體的棱長是_厘米,圓柱的底面積是_平方厘米.
- 6白居易的《觀刈麥》中的“婦姑荷簞食”中的食是發(fā)第一聲還是第四聲?
- 7(-30)-(+28)-(-18)+(+14)-(-14)
- 8為什么當(dāng)指數(shù)是奇數(shù),負(fù)數(shù)的冪是負(fù)數(shù)
- 9x/(7.5+2.5)+(x-15)/(7.5-2.5)=9 怎么解
- 10以小見大的作文!急!
- 11糧店有150袋大米,第一天賣出2/5,第二天賣出第一天的2/3.還剩下多少袋?
- 12Did she buy presents for her mother last weekend?啥意思