精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 評判這句話有沒有寫錯?可不可以改得更好?

    評判這句話有沒有寫錯?可不可以改得更好?
    I have built an abiding passion for research since childhood,and (have) done a lot of works along it.
    大意是:我從小就對研究充滿了熱情,并且已經(jīng)朝著這個方向付出了很多努力.
    后面括號的have要不要省略?語境上去推敲.
    有沒有其它更好的短語詞組或句型結構可以表達這個中文意思?
    你的翻譯沒有翻出“朝著這個方向”的意味啊,沒有一個時間上的漸進感。
    其他人氣:106 ℃時間:2020-06-15 22:37:03
    優(yōu)質解答
    a lot of work 不是works.
    其它地方?jīng)]有什么語法錯誤,但是選詞不是很舒服.
    可以換成:
    I have developed a lifelong passion for research and have done a lot of work on it.
    只是做個參考吧.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版