精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 郢人 伯牙善鼓琴譯文

    郢人 伯牙善鼓琴譯文
    語文人氣:647 ℃時間:2020-06-15 02:00:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文——
    伯牙善鼓琴,鐘子期善聽.伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之.子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓.伯牙絕弦
    伯牙絕弦:絕,斷絕.伯牙因為子期死了,就把琴摔碎,再也不彈琴.比喻知己喪亡后,棄絕某種專長愛好,表示悼念.
    翻譯:俞伯牙擅長彈琴,鐘子期擅長聽琴.伯牙彈琴時,心里想到要表現(xiàn)高山,鐘子期聽了,贊嘆到:”太好了,我仿佛看見了巍峨的泰山!”伯牙心里想要表達流水,鐘子期就說:”太好了,宛如奔騰不息的江河!”不管伯牙心里想表現(xiàn)什么,鐘子期都能準確的道出他的心意.鐘子期死后,伯牙覺得世上再難找到聽得懂他琴聲的人了,于是他把心愛的琴摔碎,終身不復彈琴
    寫作目的:
    伯牙絕弦:絕,斷絕.伯牙因為子期死了,就把琴摔碎,再也不彈琴.比喻知己喪亡后,棄絕某種專長愛好,表示悼念.
    『希望能被采納滴說.』
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版