精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • "day of week"要怎么翻譯?

    "day of week"要怎么翻譯?
    我知道它的意思是“星期幾”,但是怎么翻譯會(huì)比較好呢?
    具體的語境是這樣的:
    xxxx所指的就是“day of week”
    或者說,我希望能夠用盡量少的詞來翻譯,最好就是能翻譯成一個(gè)詞
    謝謝各位了
    我不知道該怎么表達(dá),實(shí)際上,我就是想知道day到底還應(yīng)該怎么翻譯,給兩個(gè)例子吧
    1. The localized names for the days of the week.
    2. For the day names, ....
    這里的day都是指星期幾的意思,大俠們幫忙看看這兩句怎么翻譯好呢?
    其他人氣:372 ℃時(shí)間:2020-05-14 05:06:28
    優(yōu)質(zhì)解答
    1. The localized names for the days of the week.
    當(dāng)?shù)貙?duì)每周各天的稱呼
    2. For the day names, .
    就每周各天的稱呼而言,.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版