精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 于令儀不責盜 譯文

    于令儀不責盜 譯文
    語文人氣:947 ℃時間:2020-06-14 14:23:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    于令儀濟盜成良〔宋〕王辟之曹州于令儀者,市井人也,長厚不忤物,晚年家頗豐富.一夕,盜入其家,諸子擒之,乃鄰舍子也.令儀曰:“汝素寡悔,何苦而為盜邪?”曰:“迫于貧耳.”問其所欲,曰:“得十千足以衣食.”如其欲與之.既去,復呼之,盜大恐.謂曰:“汝貧甚,夜負十千以歸,恐為人所詰.”留之,至明使去.盜大感愧,卒為良民.意思:曹州于令儀,本是市民,為人忠厚,不損人利已,晚年家境頗為富裕.一天晚上有人到他家行盜.于令儀的兒子們抓住了小偷,原來是鄰居的兒子.令儀對他說:“你平時從末做過壞事,何苦做小偷呢?“那人回答說:“都是貧窮逼的.“問他需要什么,小偷回答說:“有一萬錢就足以買食物及衣服了.“令儀按照他要求的數(shù)目給了他.小偷剛一走,令儀又叫他回來,盜賊很怕,令儀對他說:“你十分貧窮,晚上卻背著一萬錢,恐怕巡邏的人會盤問你.“留到天亮才打發(fā)他走.盜賊十分慚愧,終于成于良民.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版