精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 一個GMAT SC部分的問題 求解答.

    一個GMAT SC部分的問題 求解答.
    their language is basically seventeenth-century French( to which has been added English,Spanish,and Italian words.)錯誤部分是劃線部分.答案是to which English,Spanish,and Italian words have been added.原因是答案認為括號部分的主語為words 是復數(shù).所以用have 不用has . 疑問來了:我認為括號部分是修飾French的.因此主語是French.所以應該是單數(shù).翻譯起來應該是“被融合了英語,西班牙語和意大利語的法語”
    英語人氣:192 ℃時間:2020-09-08 09:21:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    你的翻譯是對的,因為這是定語從句,所以翻譯成...的法語.
    但是在從句里,謂語的單復數(shù)不是由主句里的先行詞(French)決定的,而是由從句里的主語決定的.
    分成兩個單句是這樣的:
    主句:Their language is basically seventeenth-century French.
    從句:English,Spanish and Italian words have been added to (which = French).
    可見從句中french不是做主語的,對謂語動詞的單復數(shù)沒有影響,只有主語words決定謂語.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版