精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    生活中的目標(biāo)才是最有價值的財富~
    可以翻譯成這樣嗎
    An aim in life is the most valuable forture~
    要是 錯了的話 錯在哪里
    英語人氣:235 ℃時間:2019-08-20 06:09:38
    優(yōu)質(zhì)解答
    建議不要這樣翻譯.
    第一,aim雖然可數(shù),但是西方語言習(xí)慣甚少單獨(dú)拿出來用“an aim”這樣.
    第二,the most valuable fortune 與你原文的意思有出入,我理解原文中最有價值指的是有意義,而譯文中valuable更多的是說寶貴,珍貴

    給個建議的譯文
    What deserves most is the place we aim at.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版