精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Sorry,I have taken your book by mistake.A.That's all right B.Not at all C.All right D.Never mind

    Sorry,I have taken your book by mistake.A.That's all right B.Not at all C.All right D.Never mind
    請回答了之后附上原因,以及每個(gè)選項(xiàng)的意思,
    英語人氣:332 ℃時(shí)間:2019-08-21 06:07:06
    優(yōu)質(zhì)解答
    答案是A/D.
    That's all right 可以用來對感謝或道歉做出回應(yīng):沒關(guān)系.
    Not at all 作“沒關(guān)系”一般用于對感謝的回答,一般不用于對道歉作出回應(yīng).另外,它還有用于表示“根本不,一點(diǎn)也不”的意思.
    All right 行,好,用于表示贊同對方的提議.
    Never mind 對方感到不安時(shí)用于安慰對方.對方道歉,也是因?yàn)楦械讲话?所以也可以用Never mind ,如牛津高階英漢雙解詞典第6版happen條:
    --Sorry,I spilt some wine.
    --Never mind.THese things happen.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版