精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1、“走在時尚最前線”
    2、“實物拍攝”
    請幫忙翻譯成英文,一定要準確架~
    其他人氣:434 ℃時間:2020-04-15 22:19:45
    優(yōu)質解答
    stand on the top of fashion
    Material object photography
    人工翻
    第一個我給你改成站在時尚之巔 應該比較準確的表達了你的意思 而且算比較低到的英文 不是那種很刻板的中國式英語 不知道是不是你想要的效果
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版