精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 有關(guān)《趙人患鼠》的問題

    有關(guān)《趙人患鼠》的問題
    人患鼠,乞貓于中山,中山人予之.貓善撲鼠及雞.月余,鼠盡而雞亦盡.其子患之,告其父曰:“盍(為什么)去諸?”其父曰:“是非若(你)所知也.吾之患在鼠,不在乎無雞.夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉(都是指墻,‘墉’指高墻),壞傷吾器用,吾將饑寒焉.不病于無雞乎!無雞者,弗食雞則已耳,去(離)饑寒猶遠(yuǎn).若之何(象這樣怎么能)而去夫貓也!”
    一、解釋下列句子中的加點的詞
    1、趙人患鼠---------患
    2、若之何去夫貓也--------去
    二、指出下列加點的“之”在文中指代什么.
    1、中山人矛之貓
    2、其子患之
    三、翻譯下列句子
    1、是非若所知也
    2、去饑寒猶遠(yuǎn)
    四、這篇寓言通過趙人對中山貓去留的分析,告訴我們一個什么道理?
    語文人氣:696 ℃時間:2020-09-28 22:11:23
    優(yōu)質(zhì)解答
    患:擔(dān)憂
    穿:鑿穿
    弗:沒有
    去:趕走
    垣墉:墻頭
    若:你
    乞:求,討
    趙人患鼠的啟示:任何事物都有兩面性,凡事有利亦有弊.我們要揚長避短.
    翻譯:有個趙國人非常擔(dān)憂老鼠,他向中山人討了一只貓,中山國的人給了他貓.貓擅于捕捉老鼠和雞.一個月多了,老鼠被貓吃了但是雞也被貓吃了.他的兒子十分擔(dān)憂,告訴他的父親說:“為什么不讓它離開呢?”他的父親說:“這不是你所知道的,我所擔(dān)心的是老鼠,不是沒有雞.有了老鼠,它就偷竊我的糧食,毀壞我的衣服,洞穿我的墻壁,破壞我的器具,我將會挨餓受凍.對于沒有雞,我不會困苦不堪!沒有雞的話,不吃雞就完了,距離挨餓受凍還遠(yuǎn)著呢.你為什么要讓那只貓離去呢!”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版