英語翻譯
英語翻譯
They also were more likely to admit to sensation-seeking and impulsive behavior,which connects with how easily people get bored and distracted
They also were more likely to admit to sensation-seeking and impulsive behavior,which connects with how easily people get bored and distracted
英語人氣:519 ℃時(shí)間:2020-05-25 23:11:27
優(yōu)質(zhì)解答
他們也同樣很可能尋求感官刺激和沖動(dòng)的行為,這與人們輕易感到疲乏倦怠和心煩意亂密切相關(guān).
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1籠子里有免子和雞.共有108條腿,算免子多少?雞多少?
- 2零度經(jīng)線和緯線如何確定?
- 3若知B(-4.0)C(4.0)是三角形AB的兩個(gè)端點(diǎn),三角形ABC周長(zhǎng)18.求頂點(diǎn).A的軌跡方程
- 4《齊王筑城》全文的翻譯,急
- 5Commission Decision官方翻譯是個(gè)什么組織
- 6I am poor in english.I can hardly make myself understood. 這個(gè)understood為啥不用原型?
- 730噸比[]噸少二分之一噸
- 8王先生月收入2500元,如果按國(guó)家規(guī)定超過1600圓的部分按5%要上交個(gè)人所得稅,王先生每個(gè)月的實(shí)際收入是多
- 9一個(gè)長(zhǎng)方形周長(zhǎng)68米,長(zhǎng)比寬的3倍少2米,長(zhǎng)和寬各是多少?
- 1016乘(16乘8分之7)=幾要過程
- 11幽的筆順
- 12文帝之后六年..文言文中周亞夫是一個(gè)什么樣的人