精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英文翻譯,幫忙糾錯,翻譯機免進!

    英文翻譯,幫忙糾錯,翻譯機免進!
    生活是一張白紙,每個人都在上面寫上自己的一倆句話.我們的真誠將成為這張白紙上的標點符號,陪伴你的一生.
    這么翻譯對么?格式對么?請給出正確答案,謝謝
    Life is a leaf of paper white, thereon each of us may write his word or two. Our sincere will be punctuation of this paper to accompany your life.
    寫在宣傳海報上的,這個不能丟丑的!
    感覺“寫上自己的一兩句話”是不是人生太簡單了,是不是應(yīng)該改成:“每個人都在上面書寫著自己的詩篇”,是不是這樣更好些?望高人指點。謝謝
    英語人氣:163 ℃時間:2020-05-22 01:45:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    Life is like a piece of paper,where each of us will place a word or two.Our sincerity will be the punctuations,that will accompany you throughout your life.
    加油~
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版