精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語詩中韻角的問題

    英語詩中韻角的問題
    下面是布朗寧夫人的中的第43首:
    Elizabeth Barrett Browni十四行詩ng (1806-1861)
    How do I love thee?Let me count the ways.
    I love thee to the depth and breadth and height
    My soul can reach,when feeling out of sight
    For the ends of Being and ideal Grace.
    I love thee to the level of everyday's
    Most quiet need,by sun and candle-light.
    I love thee freely,as men strive for Right;
    I love thee purely,as they turn from Praise.
    I love thee with a passion put to use
    In my old griefs,and with my childhood's faith.
    I love thee with a love I seemed to lose
    With my lost saints,--- I love thee with the breath,
    Smiles,tears,of all my life!--- and,if God choose,
    I shall but love thee better after death.
    韻腳(每行最后的音節(jié)):a b b a a b b a c d c d c d
    ways a
    height b
    sight b
    grace a
    day's a
    light b
    right b
    praise a
    use c
    faith d
    lose c
    breath d
    choose c
    death d
    這是我從別的地方看到的,上面那些詞后面的abcd都是什么意思,
    英語人氣:979 ℃時間:2020-05-21 19:45:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    字母a 那一行 都是一個韻腳!
    字母B c d 都是!
    ways a
    grace a
    day's a
    把所有帶A的都放在一起 你會發(fā)現(xiàn) 這一行都是這個韻腳!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版