精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 關(guān)于《藤野先生》賞析文中富有深意的修辭句、句子的答案

    關(guān)于《藤野先生》賞析文中富有深意的修辭句、句子的答案
    語文人氣:889 ℃時間:2019-08-18 22:38:59
    優(yōu)質(zhì)解答
    1、東京也無非是這樣.“也”副詞,“無非”,只不過,不外乎的意思,副詞.這兩個副詞作狀語修飾謂語,有遺憾的語意,表達(dá)了失望不滿、厭惡的情緒.尤其用在文章開篇,為下文的展開作了很好的伏筆.2、也有解散辮子的……實在標(biāo)致極了.承前省主語“清國留學(xué)生”,極力描述其富有特征的辮子的形象,最后用“標(biāo)致”評定.又用“實在”為副詞加以強(qiáng)調(diào),更增強(qiáng)了反語的諷刺力量,表達(dá)作者對“清國留學(xué)生”丑陋的鄙夷和反感.3、問問精通時事的人……那是學(xué)跳舞.“精通時事的人”仍是反語.這些本應(yīng)精通學(xué)業(yè)的留學(xué)生,卻精通“時事”,即一些無聊的事,“學(xué)跳舞”,不外乎是吃喝玩樂.這與作者懷著尋求救國真理的希望來到日本完全不同.所以作者極力表達(dá)對他們的厭惡.4、大概是物以稀為貴罷.“大概”副詞,表示測度,不完全肯定,與句末語氣詞“罷”合用,更增加了不敢肯定的語氣.這里,作者以此自比來到仙臺受到接待的原因.在這幽默自嘲中流露出作為一個弱國國民的辛酸和隱痛.5、居然睡安穩(wěn)了.“居然”副詞,表示出乎意料,同“竟然”.在那蚊子叮咬等惡劣居住條件下,居然能安穩(wěn)入睡,正表現(xiàn)了作者戰(zhàn)勝生活上種種困難的精神.6、他們的話大概是真的.副詞“大概”,大大減弱了肯定的語氣,表示“留級學(xué)生”說的話本不可信,但在某一點(diǎn)上倒被印證了.這句話不僅表述了作者對“留級學(xué)生”的厭惡情緒,也反襯了藤野先生的樸實.7、可惜那時我太不用功,有時也很任性.這里是作者自抑的寫法,“太不用功”“也很任性”,構(gòu)成了對藤野先生認(rèn)真而慈祥態(tài)度的反襯.8、日本報紙上……愛國青年也憤然.作者對一些受軍國主義思想影響的日本青年的荒謬邏輯和愚蠢作法十分憤慨,這里稱他們?yōu)椤皭蹏嗄辍?實際是對他們極大的諷刺.從這一反語中可以感到作者對這些日本青年的憤慨、痛恨之情.其實也正是作者愛國主義感情的表現(xiàn).9、中國是弱國……也無怪他們疑惑 帝國主義者把弱國的人看作低能兒.受軍國主義思想影響的日本“愛國青年”用這個反動觀點(diǎn)看待中國留學(xué)生,便認(rèn)為魯迅考試分?jǐn)?shù)在60分以上一定不是自己的能力所及,而是預(yù)先得了教員漏泄出來的題目.所以魯迅說:“也無怪他們疑惑.”這段話表達(dá)了魯迅極為憤慨的感情.10、但偏有中國人夾在里邊……還有一個我.“偏”,偏偏,副詞,表示事實跟所希望或期待的恰恰相反.在那給中國人民帶來災(zāi)難的日俄戰(zhàn)爭中,清朝政府置國家主權(quán)于不顧,然而其中卻又有中國人在里面,或是給俄國人做偵探,卻又被日本捕獲要槍斃,或是圍著看.這都是作者所不愿看到的,恰恰相反卻看到了.這給予作者極大的刺激.這一副詞“偏”正表達(dá)了作者此時此地難言的苦衷.11、他們也何嘗不酒醉似的喝采,……無法可想!“何嘗”和否定副詞“不”配搭,反問語氣極表憤慨的感情.“酒醉似的”又用了比喻,表喝采者的失去理智,瘋狂之態(tài).隨即用了破折號,表作者心情沉重,而以“嗚呼,無法可想!”感嘆句,感慨地表明:中國群眾的愚昧落后,說明長期的殘酷的階級壓迫所造成的后果,多么嚴(yán)重.12、但在那時那地,我的意見卻變化了.魯迅原是抱著尋求救國道路的心愿到日本學(xué)醫(yī)的.他說:“我的夢很美滿,預(yù)備卒業(yè)回來,救治像我父親似的被誤的病人的疾苦,戰(zhàn)爭時候便去當(dāng)軍醫(yī),一面又促進(jìn)了國人對于維新的信仰.”但他看了影片以后,學(xué)醫(yī)的想法有了改變.他說:“從那一回以后,我便覺得醫(yī)學(xué)并非一件緊要事,凡是愚弱的國民,即使體格如何健全,如何茁壯,也只能做毫無意義的示眾的材料和看客”,“我們的第一要著,是在改變他們的精神,而善于改變精神的是,我那時以為當(dāng)然要推文藝,于是想提倡文藝運(yùn)動了”.(《吶喊自序》).13、小而言之……;……傳到中國去.這一并列復(fù)句的前一分句以“小而言之”,后一分句以“大而言之”各自限定范圍.這里的“大”“小”是就“新的醫(yī)學(xué)流傳范圍”而講.“為中國”就是希望中國有新的醫(yī)學(xué),這個范圍小,因為中國只是世界的一部分.“大”是為學(xué)術(shù),就是希望新的醫(yī)學(xué)傳到中國去.新的醫(yī)學(xué),已經(jīng)在世界不少先進(jìn)國家中流傳,再傳到中國,流傳范圍就更大.所以“大”“小”是從新的醫(yī)學(xué)的流傳范圍而談的.14、便使我忽又良心發(fā)現(xiàn) “良心”指代作者拯救祖國于水火之中的高度責(zé)任感.“良心發(fā)現(xiàn)”意思是一想到藤野先生對自己的期待,對中國的希望,便受到鼓舞和激勵,增加了向黑暗作斗爭的勇氣.15、繼續(xù)寫些為“正人君子”……文字.“正人君子”反語,諷刺那些為軍閥政客張目而自命為“正人君子”的文人,實際是反動無恥的文人.作者從棄醫(yī)就文,改變想法后,便以“文藝”為武器與反動政府及其反動文化從事不懈的斗爭.惡,厭惡.疾,痛恨.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版