精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • an oral agreement isn't worth the paper it's written on-

    an oral agreement isn't worth the paper it's written on-
    難道翻譯成“一個(gè)口頭協(xié)議還不值得用文書(shū)形式寫(xiě)下來(lái)”?
    還是“一個(gè)口頭協(xié)議不如一張文書(shū)來(lái)的有價(jià)值”?
    原句是這樣的Thefamous Hollywood mogul Samuel Goldwyn was right:an oral agreement isn'tworth the paper it's written on.
    英語(yǔ)人氣:751 ℃時(shí)間:2020-02-05 12:01:18
    優(yōu)質(zhì)解答
    不是不值得“用文書(shū)形式寫(xiě)下來(lái)”,而是 “不如寫(xiě)著(協(xié)議草稿)內(nèi)容的那張紙”值錢(qián).
    換句話說(shuō),就是一文不值的意思,連張草稿紙都不如.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版