精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • This followed criticism that the rats used in the experiment were prone to cancer anyway.

    This followed criticism that the rats used in the experiment were prone to cancer anyway.
    1.used不是應(yīng)該用被動語態(tài)嗎,這里有省略什么成份嗎,如果有,麻煩詳細告知是什么語法點
    2.be prone to cancer anyway這里的cancer是名詞,可以直接在be prone to后面加名詞嗎,如果可以要怎么翻譯,因為be prone to的意思是:易于.,不是很理解這個的用法.
    英語人氣:244 ℃時間:2020-01-01 17:04:48
    優(yōu)質(zhì)解答
    This followed criticism that the rats used in the experiment were prone to cancer anyway.問題是:1.used不是應(yīng)該用被動語態(tài)嗎,這里有省略什么成份嗎,如果有,麻煩詳細告知是什么語法點2.be prone to cancer anyw...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版