精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 剛剛那個句子還是有點不懂

    剛剛那個句子還是有點不懂
    The call saying "you have a mail" is a telephone fraud in fact.
    為什么要用saying而不是said
    還有為什么that被省略了?
    英語人氣:436 ℃時間:2020-01-28 20:03:39
    優(yōu)質(zhì)解答
    The callfraud is a telephone fraud in fact.fraud名詞n.欺詐;騙子;偽劣品;冒牌貨 這句話的結(jié)構(gòu)是saying "you have a mail" 是動名詞作定語,修飾the call,簡單句 主語是 the call,謂語是 is ,a...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版