精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1、當然只有被實踐證明了的對大家有用的想法才是好的想法,雖然有些想法可能會被忘記,但是這些想法對那個改變世界的想法肯定產(chǎn)生有意義的作用.
    2、我們不能忽略努力而只看重想法,但是 ,毫無疑問,所有的努力都是以想法為導(dǎo)航的.
    3、我還可以舉出類似的很多例子,不光是電子產(chǎn)品,其實當你決定微笑的時候,你就已經(jīng)開始孕育了一個積極陽光的想法,隨之而行動,你就改變了原來的你,當然也就改變你的世界.
    漢譯英啊漢譯英啊,勞駕請最好翻譯成口語形式
    英語人氣:847 ℃時間:2020-03-24 04:04:50
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.Of course,the idea only to be proven useful to everyone is good,though some ideas may be forgotten,but they are meaningful to the idea which has changed the world.
    2.We can not ignore the efforts and value only idea,but,there is no doubt that all the hard work is the idea of navigation.
    3.I also can give similar many examples,not only the electronic products,actually when you decide to smile,you have begun to bred a positive thought,and take it into action,you change the original you,of course,change your world.
    都是一個字母一個字母敲出來的,我的英語水平是專業(yè)八級,這些翻譯應(yīng)該沒有錯誤.第二句最后半句是不是應(yīng)該是 there is no doubt that the idea is the navigation of all the hard word 求教求教是的是的,我打反了,還是出了點錯,不好意思。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版