精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 后漢書 郭伋傳文言文與白話文對(duì)譯

    后漢書 郭伋傳文言文與白話文對(duì)譯
    語文人氣:487 ℃時(shí)間:2020-01-30 12:44:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:
    郭伋始至行部,到西河美稷,有童兒數(shù)百,各騎竹馬,道次迎拜.伋問“兒曹何自遠(yuǎn)來”.對(duì)曰:“聞使君到,喜,故來奉迎.”伋辭謝之.及事訖,諸兒復(fù)送至郭外,問“使君何日當(dāng)還.”伋謂別駕從事,計(jì)日告之.行部既還,先期一日,伋為違信于諸兒,遂止于野亭,須期乃入.其為人若此.
    注釋:
    郭伋始至行部:郭伋剛擔(dān)任并州牧,首次出巡.行部,出巡.
    西河美稷:地名.
    別駕從事:部下官吏.
    竹馬:騎在兒童胯下的竹竿.
    野亭:郊野外的亭子.
    期(先期一日):約定的期限
    期(須期乃入):約定的期限
    譯文:
    郭伋剛到任時(shí)巡行部署,到西河郡美稷縣,有幾百兒童,各騎著竹馬,在道旁拜迎.郭伋問:“孩子們?yōu)槭裁醋约哼h(yuǎn)來.”孩子們回答說:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎.”郭伋辭讓致謝.等到事情辦完,孩子們又送到城郭外,問“使君哪一天能回來”.郭伋叫別駕從事計(jì)算日程,告訴了他們.巡視回來,比約定日期早一天.郭伋怕失信于孩子們,于是在野外亭中歇宿,必須等到約定日期才進(jìn)城.這是郭伋做人的方法.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版