怕愁貪睡獨開遲,自恐冰容不入時.故作小紅桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿. 寒心未肯隨春態(tài),酒暈無端上玉肌.詩老不知梅格在,更看綠葉與青枝.
梅花害怕招致愁怨于是獨獨貪睡,開花較晚;白梅怕自己素凈的容顏不入時,于是故意做出桃花杏花那樣的紅色,但是凌霜傲雪的孤瘦身姿卻沒有改變.冰清玉潔的內(nèi)心未必肯像外表那樣一副春態(tài),仿佛酒后的紅暈無端地爬上如玉的肌膚.石曼卿不知道梅花有自己的格調(diào)與風(fēng)骨,只知道看它的綠葉青枝.
“詩老”石曼卿筆下的《紅梅》詩云“認桃無綠葉,辨杏有青枝”,意思是把紅梅看作桃花吧,不見桃樹上應(yīng)有的綠葉;把紅梅看作杏花吧,它的枝子又是青的.這分明是在形色上作文章.因此蘇軾說他“不知梅格”.那么,這里的“梅格”到底指什么?從表面上看,既然“詩老”只在形色上作文章,“梅格”好像當指其神韻.而更深一層的意思還在于,“詩老”的《紅梅》與林逋、蘇軾等人的詠梅詩相比,是無所寄托的,這正是詠物詩的忌諱.而那些在我們看來“有所寄托”的詩作又各不相同.梅花內(nèi)在的孤傲高潔是許多詩人的領(lǐng)悟,而紅梅外在的自然隨和、不故作不凡卻是蘇軾的獨到領(lǐng)悟.由此看來,這首詩中所說的“梅格”便可能存在兩種解釋或寄托:①神韻上不同流俗的孤高品性;②盡管骨子里不同流俗,但外在的形態(tài)并不咄咄逼人.哪一個結(jié)論更符合作者的實際呢?蘇軾的思想很復(fù)雜,儒、道、釋的意念均能在其為人與為文中尋出影像.因此,清高而不孤介、傲岸而不怪異的人生態(tài)度似乎更貼近于蘇軾的性格.
《紅梅》 蘇軾,譯文怕愁貪睡獨開遲,自恐冰容不入時.這首的翻譯
《紅梅》 蘇軾,譯文怕愁貪睡獨開遲,自恐冰容不入時.這首的翻譯
語文人氣:456 ℃時間:2020-06-26 00:24:47
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 《紅梅》 蘇軾,譯文怕愁貪睡獨開遲,自恐冰容不入時.這首詩整一首的翻譯
- 蘇軾的紅梅,求翻譯
- 《海市》蘇軾 翻譯
- 浣溪沙蘇軾翻譯
- 胸有成竹古文翻譯.蘇軾的.急.
- As we all know,numbers____in e-mail English to standnfor words.
- 在一根長931米的注滿水的鑄鐵水管的一端敲一下,在另一端聽到三次聲音,為什么?
- who do these books belong to?who does these book
- Singular Number,Plural Number,Regular Plural
- which team __yesterday's match,chinese or french?A was win Bwon C did won D winning
- 請教為什么在美國或中國登月的照片上,作為背景的太空沒有一顆星星?
- 在平面直角坐標系中,一動點P從原點O出發(fā)按下面規(guī)律進行移動,
猜你喜歡
- 1一根長314厘米的繩子在一根管子的外壁上恰好繞了十圈,如果這根管子的管壁厚為五毫米那么這根管子的橫截面
- 2薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸.秦青弗止,踐行于郊外.
- 3干溫24.8 濕溫21 求相對濕度與空氣溫度?
- 4、粉刷62平方米的房間墻面,若每平方米需要涂料0.5升,在實際粉刷時要多用10%的涂料,粉刷完房間墻面要用
- 5姥姥的剪紙 課文 這篇課文的中心句是什么
- 6商店運來1800千克蘋果第一天賣掉中總數(shù)的百分之二十,第二天賣掉剩余的百分之三十五,還剩多少千克蘋果
- 7用兩種正多邊形拼地板,其中的一種是正八邊形,則另一種正多邊形的邊數(shù)是( ?。?A.正五邊形 B.正六邊形 C.正三角形 D.正四邊形
- 8一本書售價4元.如果樂樂買了這本書,則樂樂剩下的錢與天天的錢數(shù)之比為2:5;
- 9電容器335K代表什么意思
- 10已知X,Y大于0.(1除X)+(9除Y)=1,求X+Y的最小值
- 11m為非零有理數(shù),比較m,m分之1和負m的大小
- 12一道大學(xué)物理題,