精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    全文翻譯
    語(yǔ)文人氣:601 ℃時(shí)間:2020-04-15 23:16:22
    優(yōu)質(zhì)解答
    弘奏事,有所不可,不肯庭辯.常與主爵都尉汲黯請(qǐng)閑,黯先發(fā)之,弘推其后,上常說(shuō),所言皆聽(tīng),以此日益親貴.嘗與公卿約議,至上前,皆背其約以順上指.汲黯庭潔弘曰:“齊人多詐而無(wú)情,始為與臣等建此議,今皆背之,不忠.”上問(wèn)弘,弘謝曰:“夫知臣者以臣為忠,不知臣者以臣為不忠.”上然弘言.左右幸臣每毀弘,上益厚遇之.
    【譯文】漢高祖劉邦曾經(jīng)隨便地同韓信談?wù)搶㈩I(lǐng)們的才能,認(rèn)為他們各有高下.劉邦問(wèn):“象我,能帶多少兵呢?”韓信說(shuō):“陛下不過(guò)能帶十萬(wàn)兵.”劉邦說(shuō):“對(duì)你來(lái)說(shuō)又怎樣呢?”韓信說(shuō):“象我這樣的人,兵越多越好啊.”劉邦笑著說(shuō):“越多越好,為什么你會(huì)被我捉住呢!”韓信說(shuō):“陛下不善于帶兵,卻善于統(tǒng)率將領(lǐng),這就是我被陛下捉住的原因.”
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版