英語翻譯
英語翻譯
有全文答案最好
不是全文,
有全文答案最好
不是全文,
語文人氣:215 ℃時間:2019-12-13 00:34:57
優(yōu)質(zhì)解答
《孟子論得天下》 孟子曰:“桀、紂之失天下也,失其民也.失其民者,失其心也.得天下有道:得其民,斯得天下矣.得其民有道:得其心,斯得民矣.得其心有道:所欲與之聚之,所惡勿施,爾也.民之歸仁也,猶水之就下也.故為淵驅(qū)魚者,獺也;為叢驅(qū)爵者;為湯武驅(qū)民者,桀與紂也.今天下之君有好仁者,則諸侯皆為之驅(qū)矣那.雖欲無王,不可得已.今之欲王者,猶七年之病求三年之艾也.茍為不畜,終身不得.茍不志於仁,終身憂辱,以陷於死亡.《詩》云:‘其何能淑那,載胥及溺.’此之謂也.” 《孟子·離婁上》 譯文:孟子說:“桀和紂失去了天下,是因?yàn)槭チ巳嗣?;失去人?是由于失去了民心.得天下有辦法:得到人民,就能得到天下了;得人民有辦法,贏得民心,就能得到人民了;得民心有辦法:他們想要的,就給他們積聚起來,他們厭惡的,不加給他們,如此罷了.人民向于仁,如同水往下方流、野獸奔向曠野一樣.所以,替深水趕來魚的是水獺;替樹叢趕來鳥雀的,是鷂鷹;替湯王、武王趕來百姓的,是夏桀和商紂.如果現(xiàn)在天下的國君有愛好仁德的,那么諸侯們就會替他把人民趕來.哪怕他不想稱王天下,也不可能了.現(xiàn)在想稱王天下的人,好比害了七年的病要找存放多年的艾來治.如果平時不積存,好就終身得不到.如果不立志在仁上,必將終身憂愁受辱.以至于死亡.《詩經(jīng)》上說:‘那怎能把事辦好,只有一塊兒淹死了.’說的就是這種情況.選自《孟子·離婁上》 1.所惡而施爾 所惡:(百姓)所厭惡的.2.獸之走壙 走:奔向.
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1世博會中國館的太陽能光伏發(fā)電系統(tǒng) 年均提供電能為1.08*10^13J,這意味著每年節(jié)約標(biāo)準(zhǔn)煤為( )噸(設(shè)標(biāo)準(zhǔn)煤完全燃燒,q煤=3.0*10^7J/kg)
- 2l理發(fā)師翻譯成英語
- 3在下列幾種現(xiàn)象中,系統(tǒng)動量守恒的是
- 4王老師在新華書店購買了《童話精選》和《科學(xué)家的故事》一共花了116元,童話每本2
- 51 she also tried to teach him __ to be quiet because other people wanted to rest.A when B where
- 6求滿足條件:頂點(diǎn)在原點(diǎn),關(guān)于x軸對稱,并且經(jīng)過點(diǎn)M(2,-4)的拋物線的標(biāo)準(zhǔn)方程,并求出此拋物線的準(zhǔn)線方程.
- 7“鐵錘錘碗錘不碎”.這句話覺得荒謬的理由是什么?覺得有道理的理由是什么?
- 8如圖,已知直線L1平行L2,且L3和L1、L2分別交于A、B兩點(diǎn),點(diǎn)P在直線AB上.
- 9什么無間
- 10333分之33乘101怎樣簡便計(jì)算
- 11用總分總的形式寫一篇作文
- 121.What do you not like?還是What don't you like?Why do you not like?還是Why don't you like?