精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 送東陽(yáng)馬生序原文、翻譯、重點(diǎn)詞語(yǔ)等,以及相關(guān)聯(lián)系

    送東陽(yáng)馬生序原文、翻譯、重點(diǎn)詞語(yǔ)等,以及相關(guān)聯(lián)系
    其他人氣:279 ℃時(shí)間:2019-10-09 09:52:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    余幼時(shí)即嗜學(xué).家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還.天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠.錄畢,走送之,不敢稍逾約.以是人多以書假余,余因得遍觀群書.既加冠,益慕圣賢之道.又患無碩師名人與游,嘗趨百里外從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問.先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色.余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色 愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉.故余雖愚,卒獲有所聞.當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知.至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和.寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享.同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽, 腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意.以中有足樂者,不知口體之奉不若人也.蓋余之勤且艱若此.
      今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦《詩(shī)》《書》,無奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師, 未有問而不告,求而不得者也;凡所宜有之書皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也.其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉?
      東陽(yáng)馬生君則在太學(xué)已二年,流輩甚稱其賢.余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余.撰長(zhǎng)書以為贄,辭甚暢達(dá).與之論辨,言和而色 夷.自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞.是可謂善學(xué)者也.其將歸見其親也,余故道為學(xué)之難以告之.
     我小時(shí)就愛好讀書.(因?yàn)椋┘依锔F,沒有辦法得到書來讀,(于是)常向有書的人家去借,親手用筆抄寫,計(jì)算著日子按期歸還.(冬天)天氣十分寒冷,硯池里(的墨水)結(jié)成堅(jiān)冰,手指不能夠彎曲、伸直,仍然不敢放松(抄書).抄寫完畢,跑著把書送還,不敢稍稍超過約定的期限.因?yàn)檫@樣,許多人都愿意把書借給我,于是我能夠廣泛地閱讀各種書籍.(當(dāng)我) 成年時(shí),(就)更加仰慕古代圣賢的學(xué)說,后來?yè)?dān)心沒有大師、名人與我交往,曾經(jīng)跑到百里以外,捧著經(jīng)書向當(dāng)?shù)赜械赖掠袑W(xué)問的前輩請(qǐng)教.前輩道德高聲望高,向他求教的學(xué)生擠滿了他的書房,他(卻)從不稍微把言辭放委婉些,把臉色放溫和些.我站在旁邊侍候著,提出疑難,詢問道理,彎著身子,側(cè)著耳朵請(qǐng)教;有時(shí)遇到他斥責(zé),(我的)態(tài)度愈加恭順,禮數(shù)更加周到,不敢說一句話來還言;等到他高興了,就又去請(qǐng)教.所以我雖然愚笨,但終于能夠有所收獲.
      當(dāng)我從師求學(xué)的時(shí)候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山大谷里,深冬季節(jié)刮著猛烈的寒風(fēng),積雪有好幾尺厚,腳和皮膚凍裂了還不知道.到了書舍,四肢僵硬不能動(dòng)彈,服侍的人拿來熱水給我洗手暖腳,用被子給我圍裹蓋上,很久才暖和過來.(我)住在旅店里,我每天只吃兩頓飯,沒有新鮮肥美味道好的東西可以享受.跟我住在一起的同學(xué),都穿著華麗的衣服,戴著有紅纓裝飾的綴著珠寶的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩著刀,右邊掛著香袋,光彩照人的樣子仿佛神仙一般;而我雖然1穿著破舊的衣衫生活在他們當(dāng)中,(卻)毫無羨慕的意思,因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓返氖?不感到吃的穿的不如別人.我求學(xué)時(shí)的勤奮和艱苦大概就是這樣.
      現(xiàn)在我雖已年老,沒有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽候詢問,天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q頌自己的姓名,更何況才能超過我的人呢?
      現(xiàn)在這些學(xué)生在太學(xué)里學(xué)習(xí),朝廷天天供給膳食,父母年年送來皮袍和綢衣,(這就)沒有挨凍挨餓的憂慮;坐在高大寬敞的房屋之下讀著《詩(shī)》《書》,(這就)沒有東奔西走的勞累;有司業(yè)、博士做他們的老師,沒有任何問題得不到解決,沒有任何要求得不到滿足;一切應(yīng)有的書都集中在這里,(這就)不必象我那樣親手抄寫,向別人借來然后才能看到啦.(要是)他們學(xué)業(yè)(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)天質(zhì)低下,而是(他的)心不如我專一罷了,難道是別人的過錯(cuò)嗎?
      東陽(yáng)馬君則已經(jīng)在太學(xué)中已學(xué)習(xí)二年了,同輩人很稱贊他的賢能.我到京師朝見皇帝時(shí),馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見我,寫了一封長(zhǎng)信作為禮物,文辭很順暢通達(dá),同他辯論,言語(yǔ)溫和而態(tài)度謙恭.他自己說少年時(shí)對(duì)于學(xué)習(xí)很用心、刻苦,這可以稱作善于學(xué)習(xí)的人吧!他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己求學(xué)的艱難告訴他.如果說我勉勵(lì)同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我嗎!
    [1]嗜:特別愛好,喜歡
      [2]無從:沒有辦法.
      [3]致:.致:得到.
      [4]假借:同意復(fù)詞.借.“假”也是借的意思.
      [5]弗之?。杭础案サ≈?不懈怠,不放松抄書.“之”是“怠”的賓語(yǔ),指“筆錄”這件事.代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置.
      [6]走:跑.
      [7]逾約:超過約定的期限.
      [8]加冠:加冠之后,指已成年.古時(shí)男子二十歲舉行加冠(束發(fā)戴帽)儀式,表示已經(jīng)成人.后人常用“冠”或“加冠”表示年以二十.這里即指二十歲.
      [9]患:擔(dān)心,憂慮.
      [10]碩師:學(xué)問淵博的老師.碩,大.
      [11]嘗:曾經(jīng).
      [12]趨:奔向.
      [13]先達(dá):有道德,有學(xué)問的前輩.
      [14]叩問:求教.叩,請(qǐng)教.
      [15]德隆望尊:道德聲望高.又作德高望重.
      [16]門人弟子填其室:學(xué)生擠滿了他的屋子.門人、弟子,學(xué)生.填,塞.這里是擁擠的意思.
      [17]辭色:言語(yǔ)和臉色.
      [18]援疑質(zhì)理:提出疑難,詢問道理.援,引,提出.質(zhì),詢問.
      [19]俯身傾耳以請(qǐng):彎下身子,側(cè)著耳朵(表現(xiàn)尊敬而專心)請(qǐng)教.
      [20] 叱咄:訓(xùn)斥,呵責(zé).
      [21]至:周到.
      [22]復(fù):這里指辯解.
      [23]俟:等待.
      [24]負(fù)篋(qiè)曳屣(xǐ):背著書箱,拖著鞋子(表示鞋破).
      [25]窮冬:隆冬.
      [26]皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而破裂.
      [27]舍:這里指學(xué)舍,學(xué)校.
      [28]支:通“肢”四肢的意思
      [29]媵(yìng)人:待嫁的女子,這里指侍女
      [30]湯:熱水.
      [31]沃灌:澆水洗.
      [32]衾:(qīn)被子.
      [33]寓逆旅:住在旅店里.逆旅,旅店.
      [34]容臭:(xiù)香袋.臭,氣味這里指香氣
      [35]燁(yè)然:光彩照人的樣子.
      [36]缊(yùn)袍敝衣:破舊的衣服.缊,舊絮.敝,破.
      [37]口體之奉:指衣食的享 用.
      [38]太學(xué):即國(guó)子監(jiān),設(shè)于京城,是全國(guó)最高學(xué)府.
      [39]縣官:這里指朝廷.廩稍:廩食,即伙食費(fèi)用.
      [40]司業(yè)、博士:指國(guó)子監(jiān)司業(yè)、國(guó)子監(jiān)博士,都是教官.
      [41]流輩:同輩的人.
      [42]朝京師:這里指去官后進(jìn)京朝見皇帝.
      [43]撰:同“撰”.長(zhǎng)書:長(zhǎng)信.贄:初見面時(shí)表敬意送的禮物.
      [44]夷:平和.
      [45]際遇之盛:謂好的遭遇.這里指官位之盛
      [46]與游:相互交往.
      [47]趨:快走.
      [48]慕:仰慕.
      [49]擁覆:圍蓋起來.
      [50]色愈恭:態(tài)度更加恭恭敬.
      [51]乃和:才得暖和.乃,才.
     宋濂(1310-1381),字景濂,號(hào)潛溪,元末明初文學(xué)家,別號(hào)玄真子、玄真道士、玄真遁叟,也稱宋學(xué)士,祖居浙江金華,明初著名文學(xué)家.他家境貧寒,但自幼好學(xué),曾受業(yè)于元末古文大家吳萊、柳貫、黃溍等.他一生刻苦學(xué)習(xí),“自少至老,未嘗一日去書卷,于學(xué)無所不通”.元朝末年,元順帝曾召他為翰林院編修,他以奉養(yǎng)父母為由,辭不應(yīng)召,修道著書.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版