精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 幾句英翻中~

    幾句英翻中~
    WIthin this worldwide English communication ,words from other languages inevitably find their way in.When they become commonly used ,presto(轉(zhuǎn)眼間)!The English language -gains- another world.
    就這些…o(∩_∩)o...
    那個(gè)為什么要用gains呀,什么意思呀?
    大家翻譯一下~謝謝!
    還有 a direct translation 是不是“直譯”的意思?
    英語人氣:196 ℃時(shí)間:2020-05-11 23:01:19
    優(yōu)質(zhì)解答
    在世界范圍的英語交流中,其他語種的詞語不可避免會(huì)進(jìn)入到英語里.當(dāng)這些詞被普遍使用時(shí),英語一下子就獲得了一個(gè)新詞.
    1.gain,得到,獲得.
    2.“another world”應(yīng)該是“another word”.
    3.direct translation,直譯.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版