精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I feel sorry for what my divorced friends have lost.No matter how earnestly the former spouses try to "keep in touch," no matter how generous the visiting privileges for the parent who does not win custody of the children,the continuity of their lives has been broken.The years they spent together have been cut off from the rest of their lives; they are an isolated memory,no more integral to their past than a snapshot.Intelligent people,they will compare their next marriages -- if they have them - to their first.They may even,despite not having a long shared past,notice growth.What I pray,though,is that they do not delude themselves into believing,like so many Americans today,that happiness is only measurable moment to moment and,in the pursuit of momentary contentment,forsake the perspectives and consolation of history.
    There is great joy in watching a tree grow.
    不要金山詞霸等翻譯工具翻譯出來的,都不通
    英語人氣:698 ℃時間:2020-02-02 21:06:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    我為我的朋友因為離婚所失去的東西感到惋惜,無論曾經(jīng)的配偶怎樣試圖保持誠摯的聯(lián)系,無論沒有獲得監(jiān)護(hù)權(quán)的一方探視孩子是多么的容易,生活再也不像以前那么愜意了,離婚使他們在一起生活的年代戛然而止,它們已經(jīng)成為過...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版