精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    安道就陳留范宣學(xué),宣之讀書抄書,安道皆學(xué),至于安道
    學(xué)畫,宣乃以為無(wú)用而不喜.安道于是取《南都賦》,為宣畫其所賦內(nèi)前代衣冠宮室,
    人物鳥獸,草木山川,莫不畢具,而一一有所證據(jù),有所征考,宣躍然從之曰:“畫之
    有益.”如是然后重畫.然則自帝王、名公、臣儒相襲,而畫者皆有所為述作也.如今
    成都周公禮殿,有西晉益州刺史張牧畫三皇五帝,三代至漢以來(lái),君臣圣賢人物,燦然
    滿殿,令人識(shí)萬(wàn)世禮樂(lè),故王右軍恨不克見.而今士大夫之室,則世之俗工下吏,務(wù)眩
    細(xì)巧,又豈知古人于畫事別有意旨哉!
    語(yǔ)文人氣:607 ℃時(shí)間:2020-07-20 03:46:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    Tracy丶Mcgrady.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版