精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    三代以上,人人皆知天文.‘七月流火’,農(nóng)夫之辭也;‘三星在天’,婦人之語也;‘月離于畢’,戍卒之作也;‘龍尾伏辰’,兒童之謠也.后世文人學(xué)士,有問之而茫然不知者矣.
    其他人氣:329 ℃時(shí)間:2020-02-05 17:32:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    夏商周三代的時(shí)候,人人都精通天文."七月流火"是農(nóng)夫說的話,"三星在天"是婦人家說的話,"月離于畢"是戍邊的士兵們所說的話;"龍尾伏辰"是兒童唱的童謠.后來的文人學(xué)士們,卻有問起(這些)時(shí)他們卻茫然不知的.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版