精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    世界頂尖級科幻小說作家艾薩克·阿西莫夫,曾從事生物化學(xué)研究和教學(xué).在研究和教學(xué)中,他發(fā)現(xiàn)自己有創(chuàng)作科幻小說的天才,于是他對自己作出了冷靜客觀的分析:我不大可能成為第一流的科學(xué)家,但我可能成為第一流的科幻小說家.阿西莫夫毅然告別了大學(xué)課堂和實驗室,回到家里,專門從事寫作.
      阿西莫夫這一聰明的舍棄,成就了他一生創(chuàng)作480部科幻著作的輝煌業(yè)績,也為他贏得了世界上最負(fù)盛名的科幻小說家的榮譽稱號.舍棄有時是痛苦的,但如果不能忍受一時的痛苦,就有可能招來終生的痛苦.阿西莫夫當(dāng)時選擇舍棄自己朝夕相處的實驗室和講臺內(nèi)心無疑是痛苦的,但正是因為他挺住了一時的痛苦,而成就了后來的大業(yè).不作出舍棄,就可能會造成阿西莫夫終生的痛苦和悔恨,也是世界的一個遺憾.阿西莫夫聰明的舍棄,是他本人的幸福,也是讀者和世界的幸運.
    請翻譯地盡量文言化些,
    語文人氣:261 ℃時間:2020-02-05 18:35:20
    優(yōu)質(zhì)解答
    艾薩克·阿西莫夫者,世之科幻評話巨匠也.嘗務(wù)生物化學(xué)之業(yè).于其役中,察其評話之天賦,乃靜剖己之所長:己或難為科技之至尊,然可為科幻評話之巨匠也.阿西莫夫乃毅然辭太學(xué),歸而專于著.
      蓋以阿西莫夫所棄之慧,而成其一世而著四百八十科幻評話之偉業(yè),亦使之獲世之科幻評話巨匠之譽.舍者,或苦也.然茍不忍一時之苦,則或病終生矣.是時,阿西莫夫舍己朝夕相處之實驗室及杏壇固苦之,然以其忍一時之苦,而得成后之大業(yè)也.茍不舍之,其或鑄其終生之病及悔,亦為世之遺憾也.慧矣,阿西莫夫之棄也!為其本人之幸,亦為看官及世界之幸耳.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版