精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    No consent by any party to,or waiver of,a breach or default by the other,whether express or implied,shall constitute a consent to,waiver of,or excuse for any different or subsequent breach or default.
    英語人氣:297 ℃時(shí)間:2020-05-19 01:32:56
    優(yōu)質(zhì)解答
    一方給予另一方的任何準(zhǔn)許、免責(zé)、違約或者不履約,無論是以公開方式表達(dá)的或是暗示的,都不能構(gòu)成準(zhǔn)許、免責(zé)或者任何不同的及隨后的違約或者不履約的借口.
    合同條款都比較晦澀,意思就是單方面作出的決定無效,需要雙方共同同意.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版