精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    昔者公孫龍?jiān)谮w之時(shí),謂弟子曰:“人而無能者,龍不能與游.”有客衣褐帶索而見曰:“臣能呼.”公孫龍顧謂弟子曰:“門下故有能呼者?”對曰:“無有.”公孫龍?jiān)?“與之弟子籍.”后數(shù)日,往說燕王.至于河下,而航在一汜.使善呼著呼之,一呼而航來.故曰:“圣人之處世,不逆有技能之士.”故老子曰:“人無棄人,物無棄物,是謂襲明.”
    語文人氣:930 ℃時(shí)間:2020-05-09 08:45:04
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:
    昔者公孫龍?jiān)谮w之時(shí),謂弟子曰:“人而無能者,龍不能與游.”有客衣褐帶索而見曰:“臣能呼.”公孫龍顧謂弟子曰:“門下故有能呼者?”對曰:“無有.”公孫龍?jiān)?“與之弟子籍.”后數(shù)日,往說燕王.至于河下,而航在一汜.使善呼著呼之,一呼而航來.故曰:“圣人之處世,不逆有技能之士.”故老子曰:“人無棄人,物無棄物,是謂襲明.”
    譯文:
    從前,公孫龍?jiān)谮w國的時(shí)候,對弟子們說:“一個(gè)人如果無技能,我是不會(huì)和他交往的.”這時(shí),有位身穿粗布短衣,腰際索著粗麻繩的客人來見公孫龍,說:“我能大聲呼喊.”公孫龍回頭問弟子:“我門下可有能大聲呼喊的弟子嗎?”弟子們回答:“沒有.”于是公孫龍說:“那么就讓這位客人入我門下吧!”幾天以后,公孫龍帶著弟子前往燕國游說.到了黃河邊,看到渡船在河對岸,便叫那位能呼喊的弟子呼喊擺渡船上的艄公,此人只呼喊一聲,渡船便搖了過來.所以圣人處世,不拒絕每一位有一技之長的人士.這也就是《老子》說的:“人沒有無用的人,物沒有廢棄的物,這就叫做含藏著的聰明智慧.”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版